You are viewing your 1 free article this month. Login to read more articles.
The shortlists have been unveiled for the 17th annual Sheikh Zayed Book Award, which has received a record-breaking 3,151 submissions from 60 countries, up from 3,000 entries from 55 countries last year.
The award is dedicated to Arab literature and culture, with winners receiving 750,000 UAE dirhams (£155,000) each while the Cultural Personality will receive AED 1m (£206,500). The winners announcement in April will be followed by an awards ceremony at the the Abu Dhabi International Book Fair in May 2023. Shortlisted titles in the children’s books and literature categories will also be entitled for translation funding through the Award’s Translation Grant.
The 2023 shortlist for Literature features authors including Lebanese novelist and journalist Alawiya Sobh, shortlisted for the second time – this time with her novel Rejoice, O My Heart, telling the story of a young musician who travels to New York to escape a family tragedy and finds love; Egyptian author Reem Bassiouney, shortlisted for her historical novel Al-Qata’i’ – The Ibn Tulun Trilogy; and Iraqi Poet, literary critic and academic Ali Ja’far al-Allaq, shortlisted for his intimate and autobiographical poetic work "Whereto O Poem?" An Autobiography.
The Young Author shortlist comprises three works of fiction: Over the Republic Bridge by Iraqi author Shahad al Rawi; Dirt and Stars by Egyptian writer Ahmed Loft and Algerian novelist Said Khatibi’s The End of the Desert.
In the Arab Culture in Other Languages shortlist mediaeval Arab history is highlighted, featuring The Rise of the Arabic Book by German author and academic Beatrice Gründler, which tells the little-known story of the vibrant and sophisticated Arabic book culture that flourished in the Middle Ages and the works of French historians Gabriel Martinez Gros and Mathieu Tillier on the Islamic world in the Middle Ages. Other topics explored include the expulsion of the Moriscos from Spain in the early 17th century by Spanish author José Pascual Martínez, and the history of postwar psychoanalysis in Egypt by Egyptian historian Omnia El Shakry.
The Translation prize category, which annually welcomes translations to or from Arabic, this year recognises the translations into Arabic of three North African scholars: Tunisian translator Chokri Al Saadi for his translation of American linguistic philosopher John Searle’s text Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts, which refined his influential theory of speech acts; Moroccan academic Dr Lhoussine Banouhachim for his translation of Chaim Perelman which concerns the history of rhetoric as a theory of argumentation; and Tunisian Abdelaziz Chebil for his translation of a book of essays by French psychoanalyst Michel Schneider.
In the Publishing and Technology shortlist are: French publisher Editions Sindbad/Actes Sud, specialising in the translation of contemporary Arab literature; independent Egyptian publisher ElAin Publishing, acclaimed for their range of literary, academic and non-fiction titles from all over the Arab world; and the Institute of Arabic Manuscripts in Cairo, Egypt, which has assembled an extensive catalogue of Arabic manuscripts since its foundation in 1946.
This year’s Literary and Arts Criticism shortlist encompasses literature, cinema and music. Moroccan author Mohamed Nouraldin Affaya’s shortlisted philosophical work Images of Existence in Cinema and Philosophy looks at the ways in which philosophy engages with cinematic works. Women Views: Studies on Arab Women Self Writings by Tunisian critic Dr Jalila Al Tritar explores the ways in which women have expressed themselves through literature in the Arab world. Finally, musician and academic Dr Fakher Hakima’s shortlisted critical work Contemporary Arab Music Compositions: Between Maqamat and Tonality engages with contemporary methods of composition and performance.
Dr Ali bin Tamim, secretary-general of SZBA and chairman of Abu Dhabi Arabic Language Centre, said: “Each year I am fascinated by the diversity of submissions from around the world and this year’s shortlists represent a compelling range of thought-provoking works across academic, fiction and nonfiction publishing, as well as scholarly research.
“We were particularly delighted to receive so many submissions in the Young Author category, which I think anticipates a bright future for Arab publishing, and I am pleased to see a rigorous and modern engagement with Arab history and heritage across many of the prize categories. It is an honour to recognise the talent and scholarship of Arab and international authors, bringing their work to a wider audience.”
Literature
Young Author
Literary and Arts Criticism
Translation
Arab Culture in Other Languages
Publishing and Technology